Магистратура по направлению "Лингвистика" на англ. языке программа "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод" (все сферы экономики и менеджмента)

  • Главная

 Программа "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод(все сферы экономики и менеджмента)


Магистратура на английском языке по направлению "Лингвистика" программа  "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод " 

 

Общая информация

Программа обучения магистров "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод" обеспечивает теоретическую и практическую подготовку в области профессиональной коммуникации, письменного и устного специализированного перевода, необходимых как в преподавательской деятельности, так и в работе в таких сферах как экономика, менеджмент и бизнес.

Курс предназначен для выпускников бакалавриата с высшим профессиональным образованием, имеющих диплом бакалавра, магистра или специалиста.

Обучение по программе "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод" в магистратуре ИМЭБ РУДН дает слушателям возможность приобрести навыки устной и письменной профессионально-деловой коммуникации на иностранных языках и специализированного перевода (перевод деловых документов, использование ИКТ в данной сфере, перевод финансово-экономических текстов, овладение  специализированной  лексикой и т.д.), а также позволит обходиться без посредничества приглашенного переводчика, что значительно повысит рыночную ценность сотрудника.

Обучение по данной программе предполагает обязательную переводческую и языковую практику в российских и зарубежных компаниях.

Содержание программы основывается на современных научно-методических разработках в области иностранного языка для специальных целей и отечественного и зарубежного переводоведения, необходимых для подготовки современных кадров высшей квалификации.

Цели курса:

выработка практических навыков профессионального  письменного перевода;

- подготовка специалистов в области  специализированного перевода (сферы: экономика,  менеджмент, бизнес);

- совершенствование общего уровня владения устно-письменной профессионально-деловой коммуникацией на двух иностранных языках;

- выработка навыков специализированного перевода с иностранного языка на русский и с русского на иностранный.

ОБУЧЕНИЕ В МАГИСТРАТУРЕ

Программа подготовки магистра включает в себя общенаучный и профессиональный циклы дисциплин, направленные на отработку необходимых навыков практической и научно-исследовательской работы.

Программа позволяет овладеть не только углубленным пониманием профессиональных практических проблем, но также навыками аналитической, консультативной, научно-исследовательской и научно-педагогической деятельности. Программой обучения предусмотрены участие в семинарах, круглых столах, мастер-классах, общероссийских и международных научно-практических конференциях.

Слушатели магистерской программы имеют возможность практику и стажировку за рубежом (в Великобритании, Германии, Испании, Италии, Китае, Франции).

Инновационная деятельность является одним из приоритетных направлений работы магистратуры. Так, в учебный процесс включено обучение:

                 - специализированному   переводу  (сферы: экономика и финансы,  бизнес и управление)   английский язык – основной;  французский, немецкий, итальянский, испанский, китайский языки по выбору слушателей как второй иностранный язык;

                 - переводу с использованием системы автоматизации перевода SDL Trados, оптимизирующей процесс выполнения письменных переводов, делающей его более технологичным благодаря «памяти переводов» – TranslationMemory и использованию единой терминологической базы;

                 - теории перевода, в том числе обучение переводческим навыкам, без которых невозможно обучение письменному и устному последовательному и синхронному  переводу.

См. полную версию учебного плана

Подготовку магистров по программе "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод" осуществляют ведущие преподаватели кафедры иностранных языков экономического факультета РУДН, специалисты российских  компаний по переводу, практикующие устные и письменные переводчики.

Выпускники магистерской программы получают диплом государственного образца с присвоением степени «Магистр лингвистики» по программе "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод".


ОСНОВНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА ОБУЧЕНИЯ В МАГИСТРАТУРЕ

- Возможность получить степень, соответствующую международным стандартам высшего университетского образования;

- Прохождение переводческой практики в компаниях г. Лондона (Великобритания); 

- Возможность сочетать учебу и работу.   Гибкий график занятий позволяет сочетать занятия с профессиональной деятельностью; 

- Возможность поступления в аспирантуру по окончании обучения; 

- Альтернатива второму высшему образованию.

Для тех, кто уже имеет высшее образование (диплом специалиста или бакалавра) магистратуру можно рассматривать как ускоренную и более качественную альтернативу второму высшему профессиональному образованию, которая позволяет получить степень, признанную за рубежом.

-  Ориентация на потребности рынка

Программа подготовки магистра отличается практико-ориентированным подходом. Большая часть занятий отводится специализированным дисциплинам. Благодаря этому программа в значительной степени ориентирована на потребности работодателей.

Слушатели программы имеют возможность подготовиться и сдать экзамен Кембриджского университета, подтверждающий уровень владения английским языком в соответствии с мировыми образовательными стандартами.

 -  Преимущества при трудоустройстве

Обучение в магистратуре предполагает приобретение фундаментальных знаний в соответствующих отраслях науки и прикладных профессиональных навыков, что способствует повышению конкурентоспособности слушателя на рынке труда.

Прием в магистратуру

Зачисление на программу обучения производится по результатам профессионального собеседования и тестирования.

Прием в магистратуру осуществляется на конкурсной основе.

Занятия проводятся по 3-4 раза в неделю в группах 8-10 чел.

Срок обучения в магистратуре  – 2 года.

Обучение проводится на основании заключённого договора.

Руководитель программы "Иностранный язык профессионального общения и специализированный перевод"- академик РАЕН, д.ф.н., проф., заведующий кафедрой иностранных языков экономического факультета РУДН Малюга Елена Николаевна.

Контактный телефон: +7-925-585-6746

Контактный e-mail: malyuga_en@pfur.ru 

Презентация программы: